什么星座黑化最吓人| 孕妇为什么会水肿| 感冒去医院挂什么科| 油菜花什么颜色| 以什么| 什么人容易高原反应| 膀胱炎尿道炎吃什么药| 醋泡什么壮阳最快| 孕妇可以吃什么| 检查血压挂什么科| 晚上睡觉脚抽筋是什么原因| 宋江是属什么生肖| 小便疼痛吃什么药| 什么是菱形| 成吉思汗和忽必烈是什么关系| 院士相当于什么级别| 什么人不能吃茄子| 移植后屁多是什么原因| 疽是什么意思| 爱的意义是什么| 666是什么意思| 月经9天了还没干净是什么原因| 脑梗吃什么水果| 豆浆机什么牌子好| 什么饼不能吃脑筋急转弯| 澳大利亚的国宝是什么| 阿胶什么时候吃效果最好| 眼睛红红的是什么原因| 血管瘤吃什么药| 手淫过度吃什么药调理| 建议MRI检查是什么意思| 天蝎女和什么星座最配| 什么是柏拉图式的爱情| 为什么记忆力很差| hpv吃什么提高免疫力| 铖字五行属什么| 回家心切什么意思| 首肯是什么意思| 什么是失信被执行人| 吃什么养脾胃| 野生黄芪长什么样子的图片| 精神紊乱吃什么药| 胆囊炎有什么症状| 检查幽门螺杆菌挂什么科| a7是什么意思| mw是什么意思| 小学教师需要什么学历| 铁塔公司是干什么的| 健康证需要什么材料| 辅警政审主要审些什么| 红色的对比色是什么颜色| 64年属什么生肖| 秉着是什么意思| 胎菊和金银花一起泡水有什么效果| rosa是什么意思| 拔完牙后能吃什么| nb什么意思| 摇粒绒是什么面料| 为什么脸上长痣越来越多| 老公生日送什么礼物| 男生第一次是什么感觉| 洛神是什么意思| 随餐服用是什么时候吃| 牙齿一碰就疼是什么原因| 西米是用什么做的| 甘油三酯高吃什么食物| 夏天脚出汗是什么原因| 牛油果坏了是什么样| 知柏地黄丸适合什么人吃| 林五行属什么| 为什么老是掉头发特别厉害| 血氨高会导致什么后果| 子宫内膜脱落是什么意思| 真正的爱情是什么| 梦到捡钱是什么意思| 月经期喝什么汤好| 掉发严重是什么原因| 头重脚轻是什么生肖| 梅花开在什么季节| 谛听是什么意思| 爱是什么排比句| 鹿字五行属什么| 李健是清华什么专业| 梦见男婴儿是什么意思| 脚癣是什么原因引起的| 抗核抗体是检查什么病| 艾叶煮水喝有什么功效| 孕妇鼻子出血是什么原因| 膀胱炎吃什么药好得快| 米线和米粉有什么区别| dmp是什么意思| 7月31日是什么星座| 视野是什么意思| 什么叫眩晕| 吃什么菜减肥| 萨满教供奉什么神| 肌肉疼痛吃什么药| 家里养什么鱼好| 玉是什么结构| 口香糖是什么材料做的| 四百多分能上什么大学| 享福是什么意思| 细菌是什么| 儿童荨麻疹吃什么药| 美国现在是什么时间| 9.1号是什么星座| 腰痛吃什么好| 4月8号什么星座| 饿了么什么时候成立的| 心律失常是什么意思| 带状疱疹是什么病| 国家一级演员是什么级别| 酒曲是什么| 全脂乳粉是什么| 欲女是什么意思| 第三者责任险是什么意思| 白头发吃什么可以变黑| 什么是2B铅笔| 米干是什么| esrd医学上是什么意思| 皮肤癣是什么原因造成的| 泡泡什么意思| 莫名其妙的名是什么意思| 脾胃不好吃什么水果好| 释怀和释然有什么区别| 糖醋里脊是什么菜系| 水灵灵是什么意思| 孕妇羊水少吃什么补的快| 6月15号是什么星座| 黄豆芽炒什么好吃| 空腹喝可乐有什么危害| 小米手机最新款是什么型号| 最多笔画的汉字是什么| 按摩手推是什么意思| 湿气重吃什么| 刺史相当于现在的什么官| 吃菱角有什么好处| 网黄是什么意思| 二月七号是什么星座| 什么什么不断| 载脂蛋白b偏低是什么意思| 先天性心脏病是什么原因造成的| 送女生什么生日礼物比较好| hr是什么| 下线是什么意思| 清补凉是什么| 什么蜂蜜好| 1940年中国发生了什么| 异性恋是什么意思| 农历五月十八是什么星座| 早上十点是什么时辰| 睡眠障碍挂什么科| 下象棋有什么好处| 海肠是什么东西| 林冲的绰号是什么| 产妇月子吃什么下奶多| 点天灯是什么意思| 白居易有什么之称| 减肥吃什么药好| 抽烟肺疼是什么原因| 后囟门什么时候闭合| 一单一双眼皮叫什么眼| 还是什么结构的字| 胚轴发育成什么| 梨和什么一起榨汁好喝| 尿路结石吃什么药| 产妇吃什么水果好| 早泄什么意思| 黄牛票是什么意思| 受精卵着床的时候会有什么症状| 石英表不走了是什么原因| 闰年是什么| 尿道口痛什么原因| 病是什么结构| aemape是什么牌子| 意什么风发| 天冬是什么| 当归和党参有什么区别| 喝咖啡不能吃什么食物| 甲状腺结节吃什么药| 山什么水什么| 胃息肉吃什么药治疗| 马和驴为什么能杂交| 糖尿病的根源是什么| 肢体拘挛是什么意思| 农历今天什么日子| 尿路感染吃什么药好| wbc是什么| 噗呲是什么意思| 9.6什么星座| 肠系膜淋巴结炎吃什么药最有效| 视线模糊是什么原因| 过期牛奶可以做什么| 用醋泡脚有什么好处| 血崩是什么症状| 弯弯的彩虹像什么| 感冒喝什么茶| 什么是什么的家| 煜怎么读音是什么意思| 弱的部首是什么| hb医学上是什么意思| 麦粒肿吃什么药| 炖鸡放什么调料好吃| 两个脚脖子肿什么原因| 孕妇适合吃什么水果| 梦见奶奶去世预示什么| 拔牙为什么要验血| 库欣综合征是什么病| 甲状腺结节什么症状| 智人是什么意思| 红烧排骨用什么排骨比较好| 用凝胶排出豆腐渣一样的东西是什么原因| 热结旁流是什么意思| 嘴唇起泡是什么火| 什么牌子的洗衣机好| 反刍什么意思| ad吃到什么时候| 为什么明星都不戴黄金| 眼冒金星是什么原因| 雅五行属性是什么| 右胸痛什么原因| 吃什么可以减肥| 经常腰疼是什么原因女| 有出息是什么意思| 悬饮是什么意思| 眼睛发黄是什么原因| 动则气喘是什么原因| 什么是m属性| 开业送什么好| 人为什么会近视| 什么红什么绿| 斛什么意思| 九月份什么星座| 子宫复旧是什么意思| 沙漏是什么意思| 梦见死人了是什么意思| 糖尿病人不能吃什么| 英国为什么叫日不落帝国| 什么犹如什么造句| 拜土地公要准备什么东西| 什么人不适合种植牙| 气促是什么意思| 产妇喝什么汤下奶最快最多| al是什么意思| 抗坏血酸是什么| 熊吃什么食物| 什么是低密度脂蛋白| 吃什么增强记忆力| 眼袋肿了是什么原因| 盗墓笔记它到底是什么| 双子座的幸运花是什么| 翡翠和玉石有什么区别| 人为什么会有狐臭| 日柱金舆是什么意思| 内科是什么| hill什么意思| 展望未来什么意思| 高血糖挂什么科室的号| 什么手机像素好| 什么是黑天鹅事件| 鸟对什么| 红枣和灰枣有什么区别| ld是什么意思| 淋巴炎吃什么药效果好| 百度

业主家里三次被砸窗无奈挂横幅 类似事件发生至少7起

By Claire Ding, Levente Koroes (People's Daily Online) 16:07, November 27, 2023
百度 如今三大世界级湾区的经济成就有目共睹,伴随着产业的发展,它们在人居环境建设中也不断经历着“脱轨”与“纠偏”。

Recently returned from China, Dr. David Crilly, the founder and artistic director of Cambridge Shakespeare Festival, radiates excitement in an interview with People’s Daily Online. He enthusiastically shares insights from his exchanges with esteemed theatrical Chinese institutions such as the Beijing People’s Art Theatre and Jiangsu Province Kun Opera Theatre in Nanjing. Crilly hopes to collaborate with talented Chinese actors and actresses, fostering valuable cultural exchanges through the medium of drama. Currently, he is engaged in talks on future collaborations with these Chinese theatres, and hopes to bring the Cambridge Shakespeare Festival to China once more, as well as invite Chinese theatre groups to perform in the UK.

A major cultural event spanning an impressive 36 years, the Cambridge Shakespeare Festival takes place every summer in the outdoor gardens of the colleges of the University of Cambridge. Over the course of eight weeks, well-known dramatists, as well as aspiring young actors and actresses put together the marvelous plays of Shakespeare, attracting audiences from all over the world. With a wealth of experience in the realm of performing arts, Crilly has brought audiences countless exceptional productions. For him, “play is at the heart of [our] imagination, opening the door for us to think in different ways, forming connections between people.”

Dr. David Crilly with a poster of the 2023 Cambridge Shakespeare Festival (Photo/Jedrek Koh)

Hosting the Cambridge Shakespeare Festival

Crilly explained that one of the really positive things about the festival is that it offers audiences an experience of coming to a traditional open-air theatre. All actors and actresses wear full-period costumes, and the performances are accompanied by Elizabethan music, taking audiences back to Shakespeare’s days. Every year, the festival showcases the marvelous works of the Bard to audiences from all over the world. Crilly mentioned that many Chinese summer school students have come to see the productions of “A Midsummer Night’s Dream” and “The Tempest” this summer.

The Cambridge Shakespeare Festival also includes the Cambridge Academy of Dramatic Art, which focuses on the education and training of young people in the field of performing arts. Crilly highly encourages young people to read and perform Shakespeare’s plays. “Shakespeare is at the core of Western culture, drama and the English language. From a linguistic point of view, Shakespeare’s language is very structured and has rhythm and patterns that are fundamental to the English language. Working with Shakespeare will enable students to get a greater grasp of the natural flow of English. Shakespeare’s plays are all about developing imagination, developing an individual mode of expression through the characters of the play. Pretending to be someone else enables us all to experience a different kind of life,” Crilly said.

Crilly believes that one of the reasons that Shakespeare is such a powerful force in Western culture is because even though the stories are 450 years old, we recognize the people in the plays. “Shakespeare’s characters are all human beings. We know people who have been in love. We know people who are treacherous. We know people who are envious. We know people who are silly, comical and buffoonish,” Crilly explained.

Bringing Shakespeare’s masterpieces to the stages of Fuzhou

In 2019, Crilly and his company were invited to take part in the Tang Xianzu International Drama Festival in Fuzhou, and brought vivid performances of Hamlet and Romeo and Juliet to the local stages. Crilly also saw short extracts of Kun Opera at Yulong Wanshou Palace and a large-scale production of the “Peony Pavilion”, a masterpiece by the Ming dynasty playwright Tang Xianzu. He recalled that “the elegance and grace of the performances far exceeded my expectation; they were highly praised by myself, as well as the English actors and actresses. Like Shakespeare, Tang Xianzu plays a leading role in Chinese culture. His works have heavily influenced Chinese modern drama, being central to Chinese drama,” Crilly remarked.

Recalling the experience of performing “Hamlet” at Tang Xianzu Grand Theatre, Crilly said that “it was amazing but quite challenging.” For Crilly, one of the positive things about this trip to Fuzhou was that the English actors and actresses were performing in different settings and had to think of different ways of presenting the play. He remembers the performance at Sanweng Garden in Fuzhou as being the most instructive. “The audience did not speak any English at all, so we had to work out how to communicate with them. It was our experience of watching extracts from the Kun Opera, which is full of vivid gestures, that gave us an idea; I told the actors to really exaggerate the physical gestures and the meaning of their lines, and the characterization would come across that way. So, that performance was completely different to anything we had done before,” he explained. Whether it was performing Shakespeare’s plays, or watching Kun Opera performances, Crilly considered these experiences in Fuzhou as very informative and a huge amount of fun, as well as a great opportunity to cross-fertilize cultures.

Dr. David Crilly in Cambridge (Photo/Jedrek Koh)

Fostering new China-UK collaborations in the realm of drama

In June this year, Crilly travelled to China again and visited several leading theatres. At the Beijing People’s Art Theatre, he met and shared with young aspiring Chinese actors and actresses Shakespeare’s masterpieces and the history behind them, and also engaged in lively discussions on English and Chinese drama, performing arts and education with them. He also visited the Theatre Museum of Beijing People’s Art Theatre with the introduction of well-known actor Yu Zhen and watched the play “I Love Peach Blossom”. In Nanjing, Crilly visited Nanjing University and discussed Kun Opera performance with the influential Kun Opera artist Shi Xiaming, following it with a visit to the Jiangsu Province Kun Opera Theatre and a Kun Opera performance there. He said that “the stylized and historical approach of Kun Opera seemed to have heavily influenced Chinese modern drama. The two performances, which I saw at Beijing People’s Art Theatre and Jiangsu Province Kun Opera Theatre, really encapsulated approaches of Chinese drama at the moment.”

Crilly looks forward to fostering collaborations in the field of Chinese performative arts in the future. He has spoken with the Director of Beijing People’s Art Theatre, Feng Yuanzheng, and discussed the possibility of taking a production out to perform at the theatre, and for People’s Art Theatre to bring a production over to the UK during Cambridge Shakespeare Festival. He said that many of the themes of the dramas in China have echoes of the plays that were performed in the Cambridge Shakespeare Festival, so very positive collaborations could be forged going forward.

Dr. David Crilly at the Palace Museum in Beijing, China (photo/April Zhao)

Recently, Crilly also participated in the establishment of the China-UK Performing Arts Association, hoping to further promote exchanges between artists and scholars from China and Britain. He will work closely with Cam Rivers Publishing in the UK to edit and publish a series of bilingual Chinese-English books on theatrical direction and performance based on classic plays by Shakespeare and Tang Xianzu. The series will hopefully prove equally useful for drama teachers and students in both China and Britain as reference materials. He believes it will help them to learn about dramas from different cultural backgrounds. “The benefit of cross-cultural exchange in performing arts is a chemical one. Cultural exchange offers the addition of a whole range of different colors on a palette. We can see what the other has to offer, then take and select things that will enable us to do things in a slightly different, more informed and more universal way,” he remarked.

(Web editor: Hongyu, Du Mingming)

Photos

Related Stories

老农民韩美丽结局是什么 禀赋是什么意思 摄人心魄是什么意思 警示是什么意思 避孕药什么时候吃
泄泻什么意思 电镀是做什么的 半夏是什么 云翳是什么意思 深圳车牌摇号需要什么条件
大腿前侧是什么经络 汗疱疹用什么药 易胖体质是什么原因造成的 补气血什么季节补最好 为什么会长白头发
空降兵属于什么兵种 耀武扬威的意思是什么 为什么前壁容易生男孩 仪字五行属什么 mle是什么意思
差强人意什么意思hcv9jop6ns9r.cn 婴儿掉头发是什么原因hcv7jop9ns6r.cn 男人鼻子大代表什么hcv9jop6ns4r.cn 绿豆什么人不能吃xianpinbao.com 网球肘用什么药最有效hcv8jop7ns4r.cn
买什么样的老花镜好hcv8jop4ns6r.cn 自然什么意思hcv8jop5ns9r.cn 换药挂什么科sscsqa.com 阳痿早泄用什么药hcv9jop1ns5r.cn 紫荆花代表什么生肖qingzhougame.com
胡桃是什么hcv9jop7ns4r.cn 小孩拉肚子吃什么药好cl108k.com 尿道感染吃什么消炎药hcv9jop3ns7r.cn 拉比是什么意思hcv7jop5ns6r.cn 聪明的女人是什么样的hcv9jop7ns3r.cn
求知欲的欲什么意思hcv8jop7ns0r.cn 手术后可以吃什么clwhiglsz.com 什么地蹲着hcv8jop7ns4r.cn 密云有什么好玩的地方hcv7jop9ns5r.cn 放量十字星是什么意思beikeqingting.com
百度